{ "assort-missing_loyalty_level_object": "stripQuestAssort(): Conjunto para o comerciante {{traderId}} não contém dados loyal_level_items, pulando a remoção dos conjuntos de tarefas", "assort-missing_questassort": "stripQuestAssort(): Conjunto para o negociante: %s não contém um arquivo questassort.json, pulando remoção de conjuntos de quests", "assort-missing_quest_assort_unlock": "Não foi possível encontrar o conjunto de missões {{traderName}} correspondente para a missão: {{questName}}. Completar esta missão não recompensará um item de comerciante para compra", "baseclass-item_not_found": "O item %s não foi encontrado no cache base de item, regenerando cache", "baseclass-item_not_found_failed": "O item %s não foi encontrado no cache base depois da recuperação", "baseclass-missing_db_no_cache": "A Base de Dados está vazia, incapaz de gerar um cache base de item", "bleeding_edge_build": "Ainda em desenvolvimento", "bot-bot-cache_has_zero_bots_of_requested_type": "AVISO - Cache do bot não possui um tipo de bot pré-gerado do tipo %s, será necessário gerá-lo, configure o servidor para adicionar", "bot-compatibility_check_missing_props": "Incapaz de validar o item: {{id}} {{name}} no slot: {{slot}} pode ser equipado, está faltando o valor _props", "bot-generation_failed": "geração de bots falhou, veja o log do servidor para mais detalhes", "bot-incompatible_ammo_for_weapon_falling_back_to_default": "Munição incompatível {{chosenAmmo}} foi encontrada para {{weaponId}} - {{weaponName}}, repondo munição padrão: {{defaultAmmo}}", "bot-invalid_item_compatibility_check": "Incapaz de checar compatibilidade de item com itens equipados, item: {{itemTpl}} no slot: {{slot}} não é válido", "bot-item_spawn_limit_reached_skipping_item": "{{botRole}} Incapaz de gerar item {{itemName}} depois de {{attempts}} tentivas, ignorando limit de geração", "bot-loot_type_not_found": "Cache de loot falhou para o loot: {{lootType}} no bot: {{botRole}}, era um PMC: {{isPmc}}", "bot-missing_cartridge_slot": "Incapaz de adicionar cartuchos para a arma, pois modPool não contém cartuchos para um CylinderMagazine %s, pulando", "bot-missing_container_with_tpl": "Não foi possível encontrar a template do container com tpl: %s", "bot-missing_equipment_settings": "Bot {{botRole}} está sem suas configurações de equipamentos: incapaz de achar o valor para: {{setting}}, voltando para o padrão de: {{defaultValue}}", "bot-missing_equipment_settings_property": "Bot {{botRole}} está faltando um valor de equipamento em: {{setting}}, voltando para o padrão de: {{defaultValue}}", "bot-missing_item_template": "Incapaz de encontrar o modelo de item com tpl: %s", "bot-missing_saved_match_info": "getBotCap() Não foi possível obter as informações da partida salvas; retornando aos padrões. Você reiniciou o servidor e não o cliente", "bot-missing_weapon_preset": "Não foi possível encontrar a predefinição para a arma com tpl: %s", "bot-mod_not_in_slot_filter_list": "Mod: {{modId}} não encontrado no filtro de itens compatíveis para o slot: '{{modSlot}}' para o item: {{parentName}}, ignorando - {{botRole}}", "bot-mod_slot_missing_from_item": "O slot '{{modSlot}}' não existe para o item: {{parentId}} {{parentName}} em {{botRole}}", "bot-no_ammo_found_in_bot_json": "Não foi possível encontrar munição para o tipo de bot: %s", "bot-no_bot_cap_found_for_location": "Nenhum limite de capacidade de localização do bot encontrado para o bot: %s, utilizando o padrão", "bot-no_bot_type_in_cache": "AVISO - O cache do bot não tem conhecimento do tipo %s", "bot-no_caliber_data_for_weapon_falling_back_to_default": "Não foi possível encontrar dados de calibre para {{weaponId}} - {{weaponName}}, voltando à munição padrão: {{defaultAmmo}}", "bot-no_compatible_camora_ammo_found": "Não foi possível encontrar uma munição compatível para o slot: %s. Preenchimento de slots de câmera ignorado", "bot-no_item_template_found_when_adding_mod": "Não foi possível encontrar o modelo de item de modificação com tpl: {{modId}} para o slot {{modSlot}}", "bot-no_spawn_chance_defined_for_equipment_slot": "Nenhuma chance de spawn foi definida para o equipamento: %s", "bot-single_bot_generation_not_found_in_cache": "Bot: %s não encontrado no cache, gerando novo, isso pode causar travamentos no jogo.", "bot-unable_to_add_mod_item_invalid": "Mod: {{itemName}} não é um item válido, não é possível adicionar ao slot: '{{modSlot}}' no item: {{parentItemName}}, ignorando", "bot-unable_to_add_mods_to_weapon_missing_ammo_slot": "Incapaz de adicionar modificações à arma: {{weaponName}} {{weaponId}}, pois falta slots, cartuchos ou câmaras - {{botRole}}.", "bot-unable_to_filter_mod_slot_all_blacklisted": "Não é possível gerar um conjunto de mods de armas dinâmicas filtradas, pois a lista negra filtrou todos os mods para o espaço: %s, ignorando a lista negra e regenerando o conjunto", "bot-unable_to_filter_mods_all_blacklisted": "Não foi possível filtrar mods para o slot: {{slotName}} em {{itemName}}, pois todos estavam na lista negra, ignorando a lista negra", "bot-unable_to_find_ammo_item": "Não foi possível localizar o modelo de munição com tpl: %s", "bot-unable_to_find_default_magazine_item": "Incapaz de encontrar o modelo de carregador: %s no banco de dados.", "bot-unable_to_find_magazine_item": "Incapaz de encontrar o modelo de carregador: %s no banco de dados.", "bot-unable_to_find_spawn_limits_fallback_to_defaults": "Incapaz de encontrar limites de spawn para a função: %s, retornando aos padrões", "bot-unable_to_get_bot_difficulty_fallback_to_assault": "Incapaz de encontrar o bot: {{botType}} dificuldade {{difficulty}}, utilizando a dificuldade de assalto como alternativa", "bot-unable_to_get_bot_fallback_to_assault": "Incapaz de encontrar o bot: %s JSON, utilizando o bot de assalto como alternativa", "bot-weapon_contains_invalid_item": "O slot obrigatório '{{modSlot}}' em {{weaponTpl}} tem um item inválido: {{modName}}", "bot-weapon_generated_incorrect_using_default": "A arma %s foi gerada incorretamente, retornando ao conjunto de armas predefinido. Veja o erro acima", "bot-weapon_missing_magazine_or_chamber": "Arma com tpl: {{weaponId}} não possui carregador ou câmara - {{botRole}}", "bot-weapon_missing_mod_slot": "Slot: {{modSlot}}' não existe para a arma: {{weaponId}} {{weaponName}} em {{botRole}}", "bot-weapons_required_slot_missing_item": "O slot obrigatório '{{modSlot}}' em {{modName}} {{slotId}} estava vazio em {{botRole}}", "bot-item_missing_props_property": "Item {{itemTpl}} {{name}} está faltando uma propriedade _props", "bot-unable_to_fill_camora_slot_mod_pool_empty": "Incapaz de preencher os slots de câmara da arma para {{weaponId}} - {{weaponName}}. O conjunto de mods estava vazio, tentando gerar dinamicamente", "bot-unable_to_edit_limits_of_unknown_map": "Não foi possível de editar os limites do bot para o mapa: %s, pois não pode ser encontrado", "bot-unable_to_find_loot_n_value_for_bot": "Não foi possível encontrar o valor N do saque para o bot: %s, usando o valor n do saque em vez disso", "bot-unable_to_find_bot_in_cache": "Não foi possível localizar o bot no cache com o nome: %s", "bot-missing_application_context": "applicationContext não conseguiu encontrar o valor %s. Você reiniciou o servidor sem reiniciar o jogo?", "client_request": "[Client Request] %s", "customisation-item_already_purchased": "Item de vestuário {{itemId}} {{itemName}} já comprado", "customisation-unable_to_find_suit_by_id": "Não foi possível encontrar a oferta de traje do negociante com o ID: %s", "customisation-unable_to_find_clothing_item_in_inventory": "Item de vestuário não encontrado no inventário com id: %s", "dialog-missing_item_template": "Não foi possível localizar o item tpl {{tpl}} no banco de dados, não é possível enviar mensagem do tipo {{type}}, ignorando", "event-unhandled_event": "[EVENTO NÃO TRATADO] %s", "executing_startup_callbacks": "Servidor: executando retornos de chamada de inicialização...", "fence-unable_to_find_assort_by_id": "Não foi possível encontrar a variedade (assort) do fence para o ID: %s", "fixer-mod_item_found": "Item: %s encontrado no perfil que não existe no banco de dados de itens. Você IRÁ enfrentar erros, isso pode ocorrer ao usar um mod de itens e remover o mod sem excluir os itens modificados do seu inventário. NÃO USE ESTE PERFIL. Abra Aki_Data\\Server\\configs\\core.json, edite 'removeModItemsFromProfile' para true. Isso permitirá que o servidor edite seu perfil e, esperançosamente, remova os itens problemáticos", "fixer-updated_pockets": "Atualizado o item 'bolso' para a nova versão 18876 com x3 slots especiais", "gameevent-bot_not_found": "addEventGearToScavs() - não foi possível encontrar o bot do tipo %s no banco de dados, ignorando", "gameevent-no_gear_data": "Sem dados de equipamento no arquivo de configuração seasonalevents.json para o evento %s", "hideout-missing_recipe_for_area": "Não foi possível encontrar a receita: %s para o tipo de área", "hideout-missing_recipe_in_db": "Falha ao localizar a receita com o _id: %s", "hideout-no_bitcoins_to_collect": "Nenhum bitcoin está pronto para ser coletado", "hideout-unable_to_find_area": "Não foi possível encontrar o hideout: %s no perfil", "hideout-unable_to_find_area_in_database": "Não foi possível localizar a área: %s no banco de dados", "hideout-unable_to_find_item_in_inventory": "Falha ao encontrar item no inventário com ID %s", "hideout-unable_to_find_item_to_remove_from_area": "Não foi possível encontrar qualquer item para remover do slot na área: %s", "hideout-unable_to_find_production_in_profile_by_recipie_id": "Não foi possível encontrar o ID da receita de produção: %s no perfil", "hideout-unable_to_find_scav_case_recipie_in_database": "Falha ao encontrar a receita da Caixa de Scav com o ID: %s no banco de dados", "hideout-unable_to_find_scavcase_requested_item_in_profile_inventory": "Não foi possível encontrar o item: %s solicitado pelo ScavCase", "hideout-unhandled_remove_item_from_area_request": "Tentativa não tratada de remover um item da área do esconderijo: %s.", "http-unknown_error": "Ocorreu um erro desconhecido", "health-healing_item_not_found": "Não foi possível encontrar o item de cura %s no inventário do jogador", "health-unable_to_find_item_to_consume": "Não foi possível encontrar o item consumível %s no inventário do jogador", "importing_database": "Importando banco de dados…", "importing_database_finish": "Importação de banco de dados concluída", "validation_not_found": "O arquivo checks.dat não foi encontrado. A validação do arquivo foi ignorada.", "validation_error_decode": "Não foi possível decodificar o checks.dat. A validação do arquivo foi ignorada.", "validation_error_file": "A validação de arquivo falhou para o arquivo: %s", "validation_error_exception": "Exceção detectada ao tentar validar o arquivo: %s", "importing_spt_configs": "Importando configurações...", "inraid-missing_standing_for_kill": "Esperando por abate não encontrado para {{victimSide}}:{{victimRole}}", "insurance-missing_insurance_price_multiplier": "Não foi encontrado nenhum multiplicador de seguro para o comerciante: %s, verifique se existe em InsuranceConfig.js, voltando ao valor predefinido de: 0.3", "inventory-edit_trader_item": "Não é possível editar um item de comerciante", "inventory-examine_item_does_not_exist": "examineItem() - Não foi encontrado nenhum id com %s", "inventory-fill_container_failed": "fillContainerMapWithItem() retornou com um erro %s", "inventory-invalid_item_missing_from_db": "Não foi possível obter o item: %s do banco de dados", "inventory-invalid_move_to_container": "Tentativa de mover o item com ID do slot: {{slotId}} para dentro de {{container}}, a corrupção do perfil foi impedida", "inventory-no_stash_space": "Espaço de armazenamento insuficiente", "inventory-unable_to_fill_container": "[OOB] para o item: {{id}}; Mensagem de erro: {{error}}", "inventory-unable_to_find_item": "getExaminedItemTpl() Não foi possível encontrar o item com o tpl: %s no banco de dados ou no flea", "inventory-unable_to_find_stash": "Nenhum esconderijo encontrado", "inventory-return_default_size": "Padrão do item %s para o tamanho 1x1", "inventory-item_missing_props_property": "Item tpl: {{itemTpl}} name: {{itemName}} está faltando uma propriedade props, um tamanho para ele não pode ser adquirido", "inventory-get_item_size_item_not_found_by_tpl": "getSizeByInventoryItemHash() Item com tpl: %s não encontrado", "inventory-item_to_toggle_missing_upd": "O item de estoque com _id: %s está faltando um objeto upd, adicionando", "inventory-unable_to_toggle_item_not_found": "Não foi possível alternar o item de inventário com id: %s, item não encontrado", "inventory-missing_stash_size": "Não é possível determinar o tamanho do estoque porque nenhum estoque foi encontrado no inventário do jogador", "inventory-stash_not_found": "Não foi possível localizar o estoque %s no banco de dados", "item-durability_value_invalid_use_default": "getRepairableItemQualityValue() para a arma tpl: %s. O valor de durabilidade é inválido, revertendo para 1", "linux_use_priviledged_port_non_root": "Processos sem raiz não podem ser vinculados a portas abaixo de 1024", "location-containers_generated_success": "Um total de %s contêineres estáticos gerados", "location-critical_error_see_log": "Ocorreu um erro crítico ao gerar loot, consulte o log do servidor para obter detalhes", "location-dynamic_items_spawned_success": "Um total de %s itens dinâmicos gerados", "location-generated_success": "Localização gerada %s", "location-missing_root_item": "a criação do item falhou, o item raiz está nulo, tpl: {{tpl}}, parentId: {{parentId}}", "location-preset_not_found": "predefinição não encontrada para {{tpl}}, defaultPreset: {{defaultId}} name: {{defaultName}}, parentId: {{parentId}}", "location-spawn_point_count_requested_vs_found": "Foram solicitados {{requested}} pontos de spawn enquanto os {{found}} estão disponíveis {{mapName}}", "location-unable_to_reparent_item": "a criação do item falhou, incapaz de atribuir um novo pai a {{tpl}}, parentId: {{parentId}}.", "location-unable_to_find_airdrop_drop_config_of_type": "Incapaz de encontrar configurações de airdrop para o tipo: %s, revertendo para o tipo de queda: mixed", "location-unable_to_fix_broken_waves_missing_base": "%s não tem um json base, ignorando correções de ondas de mapa", "location-missing_dynamic_template": "O spawnpoint %s escolhido dinâmico não possui modelo, ignorando", "location-spawnpoint_missing_items": "O ponto de spawn dinâmico escolhido %s não tem itens, ignorando", "loot-item_missing_parentid": "Item: %s não possui um valor de parentId, incapaz de usar o item como saque", "loot-non_item_picked_as_sealed_weapon_crate_reward": "Arma inválida: %s, foi escolhida como recompensa por uma caixa de arma selada, não é possível criar o loot", "mailsend-missing_trader": "Não foi possível enviar o tipo de mensagem: {{messageType}} para o jogador: {{sessionId}}, dado que a enumeração do comerciante era nula", "mailsend-missing_npc_dialog": "Não foi possível enviar mensagem de %s. O diálogo para eles não existe", "mailsend-missing_parent": "Não foi possível encontrar um item com o slotId: hideout para a mensagem para: {{traderId}} remetente: {{sender}}", "mod-send_bundle_url": "[CONJUNTO]: %s", "modloader-checked": "verificado", "modloader-checking_mod": "verificando: %s", "modloader-cyclic_dependency": "Detecção de dependência cíclica. Este erro precisa ser corrigido. O servidor não conseguirá iniciar até que isso seja resolvido e será encerrado", "modloader-load_order_conflict": "{{modOneName}} e {{modTwoName}} têm requisitos de ordem de carregamento conflitantes. O servidor não conseguirá iniciar até que isso seja corrigido e será encerrado", "modloader-dependency_container_not_initalized": "O contêiner de dependência foi solicitado, mas não foi inicializado", "modloader-error_parsing_mod_load_order": "Erro ao analisar a ordem de carregamento do mod", "modloader-incompatibilities_not_string_array": "A propriedade 'incompatibilities' do arquivo package.json do mod %s deveria ser uma matriz de strings", "modloader-incompatible_mod_found": "Mod {{author}}-{{name}} é incompatível com {{incompatibleModName}}", "modloader-invalid_akiversion_field": "O mod %s contém uma string semver inválida no campo akiVersion. Exemplos de valores válidos podem ser encontrados em: https://github.com/npm/node-semver#versions", "modloader-invalid_version_property": "Mod %s package.json contém uma string de versão inválida", "modloader-not_correct_mod_folder": "Existe uma pasta chamada (%s) em sua pasta de mods. Você instalou incorretamente um mod. Pode ser que você tenha extraído o conteúdo de um mod diretamente na pasta de mods por engano. Consulte as FAQs do site e a página do hub de mods sobre como instalar mods corretamente", "modloader-is_client_mod": "O mod (%s) é um mod de cliente e deve ser colocado na seguinte pasta: /spt/bepinex/plugins", "modloader-installing_external_dependencies": "Instalação de dependências para o Mod: {{name}} por: {{author}}", "modloader-installing_external_dependencies_disabled": "Mod: {{name}} por: {{author}} requer dependências externas, mas a funcionalidade está atualmente desativada. Vá para \"{{configPath}}\", defina \"{{configOption}}\" como true e reinicie o servidor. Ao ativar essa opção, você aceita toda a responsabilidade pelo que {{nome}} baixa em seu computador.", "modloader-skipped_mod": "Ignorando o carregamento do Mod: {{mod}}", "modloader-loaded_mod": "Mod: {{name}} versão: {{version}} por: {{author}} carregado", "modloader-loading_mods": "ModLoader: carregando mods do servidor %s...", "modloader-main_property_not_js": "O arquivo package.json do mod %s deve ter a propriedade main como um arquivo .js", "modloader-main_property_points_to_nothing": "A propriedade principal mod %s package.json aponta para um arquivo inexistente", "modloader-missing_akiversion_field": "O mod %s está sem o campo akiVersion, provavelmente devido a estar desatualizado e incompatível com a versão atual do AKI", "modloader-missing_dependency": "O mod {{mod}} requer a instalação de {{modDependency}}.", "modloader-missing_package_json": "O Mod (%s) está sem o arquivo package.json. Certifique-se de ter verificado a página de instruções de instalação no hub de mods", "modloader-missing_package_json_property": "Mod {{modName}} package.json requer a propriedade {{prop}}", "modloader-mod_incompatible": "ModLoader: Mod (%s) é incompatível. Ele deve implementar pelo menos um dos modelos IPostAkiLoadMod, IPostDBLoadMod, IPreAkiLoadMod", "modloader-mod_has_no_main_property": "ModLoader: Mod (%s) é incompatível. Ele não possui uma propriedade 'main'", "modloader-async_mod_error": "ModLoader: Erro ao carregar mod assíncrono: %s", "modloader-no_mods_loaded": "Foram encontrados erros nos mods, NENHUM MOD SERÁ CARREGADO", "modloader-outdated_akiversion_field": "O mod %s não é compatível com a versão atual do AKI. Você pode encontrar erros - nenhum suporte será fornecido!", "modloader-outdated_dependency": "O mod {{mod}} requer a versão {{modDependency}} {{requiredVersion}}. A versão atual instalada é {{currentVersion}}", "modloader-user_mod_folder_missing": "ModLoader: pasta de usuário/mod ausente, criando...", "modloader-mod_order_missing": "ModLoader: order.json não encontrado, criando...", "modloader-mod_order_error": "ModLoader: Foram encontrados erros no arquivo order.json. SERÁ USADA A ORDEM DE CARREGAMENTO PADRÃO", "modloader-mod_order_missing_from_json": "ModLoader: Mod %s está faltando no order.json, adicionando", "modloader-visited": "visitado", "modloader-x_duplicates_found": "Você está tentando carregar mais de uma versão do mod %s. Ignorando todas elas.", "openzone-unable_to_find_map": "Não é possível adicionar zonas ao local: %s porque ela não existe", "payment-not_enough_money_to_complete_transation": "O perfil não tinha dinheiro suficiente para concluir a transação: necessário {{amountToPay}}, possui {{amountAvailable}}", "payment-not_enough_money_to_complete_transation_short": "Não há dinheiro suficiente para concluir a transação", "payment-zero_price_no_payment": "O preço é 0, não é necessário pagamento", "player-attempt_to_increment_skill_with_negative_value": "Não foi possível incrementar a habilidade: %s com um valor negativo", "port_already_in_use": "A porta %s já está em uso, verifique se o servidor já está em execução", "profile_saved": "%s Alterações de perfil salvas", "profile_save_callback_error": "Erro durante a execução de onBeforeSaveCallback: {{callback}}, {{error}}", "profile-unable_to_find_profile_by_id_cannot_delete": "Não foi possível excluir o perfil com id: %s, nenhum perfil com id foi encontrado", "quest-compare_operator_unhandled": "Verificação de requisito de lealdade loyaltyRequirementCheck(): operador %s não tratado, padrão definido como falso", "quest-item_not_found_in_inventory": "changeItemStack() Item com _id: %s não encontrado no inventário", "quest-no_skill_found": "Habilidade %s não encontrada", "quest-handover_wrong_item": "Não foi possível entregar o item para a missão {{questId}}, tpl esperado: {{requiredTpl}} mas entregue: {{handedInTpl}}", "quest-reward_type_not_handled": "Tipo de recompensa de missão: {{rewardType}} não tratado para a missão: {{questId}} nome: {{questName}}", "quest-unable_to_find_compare_condition": "Método de comparação não reconhecido: %s", "quest-unable_to_find_matching_hideout_production": "Não foi possível encontrar desbloqueio de craft de esconderijo correspondente para a missão: {{questName}}, correspondências encontradas: {{matchCount}}", "ragfair-invalid_player_offer_request": "Não foi possível fazer a oferta, a solicitação é inválida", "ragfair-missing_barter_scheme": "generateFleaOffersForTrader() Falha ao encontrar o barterScheme para o item id: {{itemId}} tpl: {{tpl}} em {{name}}", "ragfair-no_trader_assorts_cant_generate_flea_offers": "Não foi possível gerar ofertas no flea para o comerciante %s, nenhum assort encontrado", "ragfair-offer_not_found_in_profile": "Não foi possível encontrar a oferta com id: {{offerId}} no perfil para remover", "ragfair-offer_not_found_in_profile_short": "Oferta não encontrada no perfil", "ragfair-offer_not_found_unable_to_hide": "hideItem() offerId: %s não encontrado, impossível ocultar a oferta", "ragfair-tpl_not_a_valid_item": "generateFleaOffersForTrader() tpl: %s não é um item válido, ignorando", "ragfair-unable_to_find_item_in_inventory": "Não foi possível localizar o item com id: {{id}} no inventário", "ragfair-unable_to_find_offer_to_remove": "Não foi possível encontrar a oferta com id: %s para remover", "ragfair-unable_to_find_requested_items_in_inventory": "Não foi possível encontrar nenhum item solicitado no inventário", "ragfair-unable_to_pay_commission_fee": "Não foi possível pagar a taxa de comissão: %s rublos", "ragfair-offer_no_longer_exists": "A oferta não existe mais", "ragfair-unable_to_purchase_0_count_item": "Não foi possível comprar o item: %s com uma contagem de 0", "ragfair-unable_to_place_offer_with_no_requirements": "Não é possível fazer uma oferta sem requisitos", "ragfair-unable_to_find_locale_by_key": "Não foi possível encontrar a localidade EFT com a chave: %s", "ragfair-unable_to_adjust_stack_count_assort_not_found": "Comerciante: {{traderId}} oferta do flea: {{offerId}} não pôde ter sua contagem de pilhas ajustada para corresponder ao valor de assort do negociante (assort não encontrado)", "ragfair-unable_to_remove_offer_not_found_in_profile": "Não foi possível encontrar a oferta: {{offerId}} no perfil: {{profileId}} pois a oferta é indefinida, criando", "ragfair-unable_to_find_item_price_for_item_in_flea_handbook": "Não foi possível encontrar o preço do live-flea ou do handbook para %s, o padrão é 1. Se este for um item modificado, entre em contato com o autor do mod", "ragfair-unable_to_find_preset_with_id": "Não foi possível encontrar a predefinição com id: %s, usando o preço existente da base de armas existente", "ragfair-unable_to_remove_offer_doesnt_exist": "Não foi possível remover a oferta com id: %s porque ela não pode ser encontrada no flea", "repeatable-accepted_repeatable_quest_not_found_in_active_quests": "Aceitou uma missão repetível: %s que não pôde ser encontrada no array de activeQuests. Por favor, relate este bug", "repeatable-completion_quest_whitelist_too_small_or_blacklist_too_restrictive": "Gerar missão de conclusão: Nenhum item permanece. Ou a lista branca é muito pequena ou a lista negra é muito restritiva", "repeatable-difficulty_was_nan": "Geração de recompensa repetível: A dificuldade era NaN. Configuração para 1.", "repeatable-no_reward_item_found_in_price_range": "Geração de recompensa repetível: Nenhum item encontrado na faixa de preço {{minPrice}} a {{roublesBudget}}", "repeatable-quest_handover_failed_condition_already_satisfied": "Erro de entrega de missão: a condição já foi atendida? qid: {{questId}}, condition: {{conditionId}}, profileCounter:{{profileCounter}}, value:{{value}}", "repeatable-quest_handover_failed_condition_invalid": "Erro de entrega de missão: condição não encontrada ou valor incorreto. qid: {{body.qid}, condition: {{body.conditionId}}", "repeatable-unable_to_accept_quest_see_log": "Não foi possível de aceitar a missão, consulte o log do servidor para obter detalhes", "repeatable-unable_to_accept_quest_starting_message_not_found": "Não foi possível aceitar a missão: {{questId}} não foi possível encontrar o texto da mensagem de início de missão com o ID: {{messageId}}", "route_onupdate_no_response": "onUpdate: A rota %s não relata sucesso ou falha", "repair-unable_to_find_item_in_db": "Não foi possível reparar o item: %s, não é possível encontrar no banco de dados de itens, não é possível adicionar pontos de habilidade de reparo", "scav-missing_karma_level_getting_default": "getScavKarmaLevel() falhou, não foi possível encontrar o comerciante Fence nas informações do perfil. Padrão para nível de karma 0", "scav-missing_karma_settings": "Não foi possível obter as configurações de karma para o nível %s", "scheduled_event_failed_to_run": "Evento programado: '%s' não foi executado com êxito.", "seasonal-missing_equipment_slot_on_bot": "Não foi possível remover o equipamento de Natal do slot: {{equipmentSlot}} porque ele não pode ser encontrado no bot: {{botRole}}", "seasonal-missing_loot_container_slot_on_bot": "Não foi possível remover o loot de Natal do slot: {{lootContainer}} pois ele não pode ser encontrado no bot: {{botRole}}", "server_running": "O servidor está em execução, não feche enquanto estiver jogando SPT", "server_start_meme_1": "Viva, ria, ame", "server_start_meme_2": "Anime :(", "server_start_meme_3": "Se você está me ouvindo, precisa acordar", "server_start_meme_4": "Não se esqueça de curtir e se inscrever", "server_start_meme_5": "Você já viu nossa página de memes?", "server_start_meme_6": " Juro por Deus é melhor você não estar usando um repack da FitGirl", "server_start_meme_7": "bingos binted", "server_start_meme_8": "its morbin time", "server_start_meme_9": "P-passo de Scav? O-o que você está fazendo?", "server_start_meme_10": "[Depuração] Ativando o minerador de criptografia", "server_start_meme_11": "Falha ao iniciar o miner.exe, reinicie o servidor", "server_start_meme_12": "Estamos tentando entrar em contato com você sobre a garantia estendida do seu carro", "server_start_meme_13": "ඞ ... sus", "server_start_meme_14": "ඞ ඞ ඞ ඞ amogus ඞ ඞ ඞ ඞ ඞ", "server_start_meme_15": "Olá? Tem alguém aí fora? Chomp me escravizou aqui", "server_start_meme_16": "M-*burp*-morty, parece que estamos presos em algum tipo de sistema de computação", "server_start_meme_17": "Estou me aproximando rapidamente de sua posição. Comece a correr", "server_start_meme_18": "Se você puder ver esta mensagem, parabéns, você pode ler", "server_start_meme_19": "Parabéns! Pegue sua chave tarkov gratuita aqui: https://bit.ly/3TJbUh2", "server_start_meme_20": "Você sabia que nove em cada dez usuários não conseguem ler esta mensagem?", "server_start_meme_21": "Você já se perguntou se todo mundo vê o vermelho com a mesma cor que você?", "server_start_meme_22": "melhore", "server_start_meme_23": "SPT mantendo sua virgindade segura desde 2018", "server_start_meme_24": "O servidor de refúgio seguro é real! Não conte para ninguém!", "server_start_success": "Bom jogo!", "server_start_player_active_botreload_skill": "Seu personagem tem a habilidade 'BotReload' ativa, isso fará com que suas armas recarreguem de maneira anormal mais rápida. Ignore esta mensagem se for intencional", "started_webserver_success": "Iniciado o servidor Web em %s", "trader-missing_durability_threshold_value": "Não foi possível encontrar o valor do limite de durabilidade para o negociante: {{traderId}}, retornando ao padrão de: {{value}}", "trader-missing_trader_details_using_default_refresh_time": "Comerciante: {{traderId}} não encontrado, gerando entrada temporária com tempo de atualização padrão de: {{updateTime}}", "trader-price_multipler_is_zero_use_default": "O traderPriceMultipler estava como 0, isso é inválido; definindo para 0.01", "trader-unable_to_delete_stale_purchases": "Não foi possível processar as compras do comerciante no perfil: {{profileId}} como comerciante: {{traderId}} não pode ser encontrado, ignorando", "unhandled_response": "[NAO_MANIPULADO][%s]", "unknown_request": "Solicitação desconhecida!", "watermark-commercial_use_prohibited": "O uso comercial é proibido", "watermark-discord_url": "https://discord.sp-tarkov.com", "watermark-do_not_report": "NÃO RELATE ISSO", "watermark-free_of_charge": "Esse trabalho é gratuito", "watermark-paid_scammed": "Se você pagou, você foi escamado", "watermark-issue_tracker_url": "https://dev.sp-tarkov.com/SPT-AKI/Server/issues", "watermark-modding_disabled": "ESTA VERSÃO TEM OS MODS DO SERVIDOR DESATIVADO", "watermark-no_support": "NÃO SERÁ FORNECIDO NENHUM SUPORTE", "watermark-not_an_issue": "ISSO NÃO É UM PROBLEMA", "watermark-report_issues_to": "RELATAR PROBLEMAS PARA", "watermark-testing_build": "ESTA É UMA COMPILAÇÃO DE TESTE", "watermark-use_at_own_risk": "USE POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO", "websocket-message_send_failed_with_error": "[WS] falha no envio da mensagem, com erro: %s", "websocket-message_sent": "[WS] mensagem enviada", "websocket-not_ready_message_not_sent": "[WS] O soquete não está pronto para %s, a mensagem não foi enviada", "websocket-pinging_player": "[WS] Pingando o jogador: %s", "websocket-player_connected": "[WS] Jogador: %s se conectou", "websocket-received_message": "[WS] Mensagem recebida do usuário %s", "websocket-socket_lost_deleting_handle": "[WS] Soquete perdido, excluindo o identificador", "websocket-started": "Iniciando o websocket em %s", "pmcresponse-victim_positive_1": "Belo tiro", "pmcresponse-victim_positive_2": "Excelente tiro", "pmcresponse-victim_positive_3": "Bom abate", "pmcresponse-victim_positive_4": "Bom abate, boa!", "pmcresponse-victim_positive_5": "Abate de sorte", "pmcresponse-victim_positive_6": "Boa luta ", "pmcresponse-victim_positive_7": "Foi justo, belo abate", "pmcresponse-victim_positive_8": "Com certeza você é um bom atirador", "pmcresponse-victim_positive_9": "gg", "pmcresponse-victim_positive_10": "Sabia que não deveria ter dado a cara", "pmcresponse-victim_positive_11": "Você me pegou de surpresa", "pmcresponse-victim_positive_12": "Boa eliminação, eu vou pegar você da próxima vez", "pmcresponse-victim_positive_13": "Você tinha boas posições contra mim", "pmcresponse-victim_positive_14": "Eu vou pegar você da próxima vez", "pmcresponse-victim_positive_15": "Você realmente 'binted' meus 'bogos'! :alien:", "pmcresponse-victim_positive_16": "Você é um assassino frio como gelo. Eu não tive a menor chance", "pmcresponse-victim_positive_17": "Tudo bem, foi justo, foi um bom tiro", "pmcresponse-victim_positive_18": "Aproveite meu loot", "pmcresponse-victim_positive_19": "Boa luta ", "pmcresponse-victim_positive_20": "Você é um jogador difícil de derrotar", "pmcresponse-victim_positive_21": "Aquilo foi um flanqueamento excelente, bom trabalho", "pmcresponse-victim_positive_22": "Eu deveria estar mais atento, bom trabalho", "pmcresponse-victim_positive_23": "Eu estava muito apressado, deveria ter flanqueado e esperado", "pmcresponse-victim_positive_24": "Vou aprender com isso, bom trabalho", "pmcresponse-victim_positive_25": "Caralho, achei que tinha pego você", "pmcresponse-victim_positive_26": "Bom trabalho, você jogou bem", "pmcresponse-victim_positive_27": "Bom abate, você jogou bem", "pmcresponse-victim_positive_28": "Eliminação sólida, nos vemos na próxima raid", "pmcresponse-victim_positive_29": "Eliminação giga chad, boa jogada", "pmcresponse-victim_positive_30": "Eu não tinha a menor chance", "pmcresponse-victim_positive_31": "Aquelas foram jogadas no nível giga chad", "pmcresponse-victim_positive_32": "Eu nem vi você chegando, nice", "pmcresponse-victim_positive_33": "Aquelas foram movimentações dignas uma naja", "pmcresponse-victim_positive_34": "Aquela foi uma boa eliminação, deveríamos formar uma equipe", "pmcresponse-victim_positive_35": "Aquela eliminação foi ótima, vamos formar uma equipe algum dia", "pmcresponse-victim_positive_36": "Suas reações são surreais, muito boas", "pmcresponse-victim_positive_37": "Eu estava protegido, mas você encontrou um ângulo, bom trabalho", "pmcresponse-victim_positive_38": "Você estava realizando movimentos de giga chad naquela partida", "pmcresponse-victim_positive_39": "Atirador de elite giga chad aqui, boa eliminação", "pmcresponse-victim_positive_40": "Que bala", "pmcresponse-victim_positive_41": "Eliminação sem piedade", "pmcresponse-victim_positive_42": "Você me fez de palhaço de verdade", "pmcresponse-victim_positive_43": "Estou um pouco enferrujado, mas essa foi uma morte decente", "pmcresponse-victim_positive_44": "Bom abate {{playerName}}", "pmcresponse-victim_positive_45": "Que bala, {{playerName}}. Eu estava protegido, mas você encontrou um ângulo", "pmcresponse-victim_positive_46": "Eu nem vi de onde você estava atirando. Onde você estava se escondendo?", "pmcresponse-victim_positive_47": "Ótimo lugar, tem algum conselho sobre como escolher eles", "pmcresponse-victim_positive_48": "Seu timing foi impecável, adoraria saber qual é sua estratégia?", "pmcresponse-victim_positive_49": "Não posso acreditar que você me superou tão facilmente, qual é o seu segredo?", "pmcresponse-victim_positive_50": "Sua mira é impressionante, tem alguma dica?", "pmcresponse-victim_positive_51": "Você realmente conhece bem o mapa. Alguma orientação?", "pmcresponse-victim_positive_52": "Como você conseguiu ficar tão quieto enquanto se movia?", "pmcresponse-victim_positive_53": "Seu tempo de reação foi tão rápido, alguma dica para melhorar o meu?", "pmcresponse-victim_positive_54": "Você parece conhecer os melhores lugares para emboscadas. Se importaria de compartilhar?", "pmcresponse-victim_positive_55": "Notei que você usa essa arma de forma eficaz, tem alguma dica?", "pmcresponse-victim_positive_56": "Como você se aproximou de mim sem eu te ouvir?", "pmcresponse-victim_positive_57": "Você lidou com esse tiroteio como um pro player. Tem alguma dica?", "pmcresponse-victim_positive_58": "Sua mira é excelente! Tem alguma dica?", "pmcresponse-victim_positive_59": "Cara, você é um ninja nesse jogo. Como conseguiu ficar tão bom?", "pmcresponse-victim_positive_60": "Desgraçado sorrateiro! Alguma dica para ser tão silencioso?", "pmcresponse-victim_positive_61": "Você foi rápido na mira, cara. Alguma dica para compartilhar?", "pmcresponse-victim_positive_62": "Cara, seus esconderijos são incríveis. Me dê algumas dicas", "pmcresponse-victim_positive_63": "Como você é tão bom com essa arma, cara? Preciso de algumas dicas aqui", "pmcresponse-victim_positive_64": "Cara, você estava silencioso como uma sombra. Me ensina isso aí!", "pmcresponse-victim_positive_65": "Não acredito que você me eliminou daquele jeito. Ótimo trabalho", "pmcresponse-victim_positive_66": "Deveríamos fazer uma dupla algum dia", "pmcresponse-victim_positive_67": "Você manja muito, vamos fazer uma raid juntos", "pmcresponse-victim_negative_1": "Bom aimbot", "pmcresponse-victim_negative_2": "Golpe baixo", "pmcresponse-victim_negative_3": "Está de ESP", "pmcresponse-victim_negative_4": "kill fraca", "pmcresponse-victim_negative_5": "Estrategia bacana, mas estranha", "pmcresponse-victim_negative_6": "Quanto pagou pelo hack?", "pmcresponse-victim_negative_7": ":(", "pmcresponse-victim_negative_8": "Estou me corroendo de raiva agora!", "pmcresponse-victim_negative_9": "Bom trabalho nerdola", "pmcresponse-victim_negative_10": "Eu estava AFK!!", "pmcresponse-victim_negative_11": "Reportado usar cheating", "pmcresponse-victim_negative_12": "Você só me matou por causa do lag", "pmcresponse-victim_negative_13": "Preciso jogar SPT para me afastar de hackers como você", "pmcresponse-victim_negative_14": "Se eu conhecesse melhor o mapa, teria vencido", "pmcresponse-victim_negative_15": "Outro camper de merda!", "pmcresponse-victim_negative_16": "se fosse uma luta justa, eu teria vencido", "pmcresponse-victim_negative_17": "Espero que venda seu loot para o comerciante errado", "pmcresponse-victim_negative_18": "Espero que você coloque seu loot no flea pelo preço errado", "pmcresponse-victim_negative_19": "1x1 se eu fosse um nerdola eu ganharia", "pmcresponse-victim_negative_20": "Minha arma travou, senão eu o teria te matado", "pmcresponse-victim_negative_21": "Você é um rato", "pmcresponse-victim_negative_22": "Nossa, escondido no canto como um rato, incrível", "pmcresponse-victim_negative_23": "Tomara que você bata o dedinho do pé em alguma quina", "pmcresponse-victim_negative_24": "Nossa vou contar para sua mãe que me matou", "pmcresponse-victim_negative_25": "Reportado", "pmcresponse-victim_negative_26": "Minha mãe acha que eu deveria ter vencido essa luta", "pmcresponse-victim_negative_27": "Nossa, matando um noob como eu, você deve se achar o bonzão!", "pmcresponse-victim_negative_28": "Aposto que você joga SPT porque usa hack no online", "pmcresponse-victim_negative_29": "Você me deu head-eyes, chetado", "pmcresponse-victim_negative_30": "Boa! Head-eyes chetado", "pmcresponse-victim_negative_31": "Se eu tivesse dinheiro para comprar um kit de verdade, você estaria morto", "pmcresponse-victim_negative_32": "Você pode ter me matado, mas aposto que nunca encontrou um black card", "pmcresponse-victim_negative_33": "Você pode ter me matado, mas aposto que nunca teve a termal que eu tinha", "pmcresponse-victim_negative_34": "Parei de jogar online por causa de ESP e ainda sim você esta aqui", "pmcresponse-victim_negative_35": "Sim, você me matou, mas eu consigo levantar mais peso do que você", "pmcresponse-victim_negative_36": "Você manja muito do mapa", "pmcresponse-victim_negative_37": "Sua voz deve se parecer como a de alguém que fuma 3 carteira de cigarro por dia", "pmcresponse-victim_negative_38": "Sua mira está enferrujada, não vai se aposentar?", "pmcresponse-victim_negative_39": "Aposto que você parece ter sido desenhado com minha mão esquerda", "pmcresponse-victim_negative_40": "Diga para sua mãe fazer seu macarrão com queijo, estarei em casa em breve", "pmcresponse-victim_negative_41": "Se você fosse mais consanguíneo, seria um sanduíche", "pmcresponse-victim_negative_42": "Você é um pequeno goblin fedorento", "pmcresponse-victim_negative_43": "Não havia necessidade de violência", "pmcresponse-victim_negative_44": "1 x 1 comigo nos dormitórios, a qualquer hora e em qualquer lugar", "pmcresponse-victim_negative_45": "Comportamento típico de {{playerSide}}", "pmcresponse-victim_negative_46": "Eu esperava mais de um nível {{playerLevel}}", "pmcresponse-victim_negative_47": "Essa foi uma derrota difícil, mas estou indo atrás de você na próxima raid", "pmcresponse-victim_negative_48": "Espere até a próxima raid, não cometerei o mesmo erro", "pmcresponse-victim_negative_49": "Eu não esperava por isso, você teve sorte dessa vez", "pmcresponse-victim_negative_50": "Eu quase o peguei. Da próxima vez, você não escapará", "pmcresponse-victim_negative_51": "Você teve sorte desta vez, não será tão fácil na próxima", "pmcresponse-victim_negative_52": "Tive algumas jogadas ruins nessa, mas você não terá tão fácil na próxima vez", "pmcresponse-victim_negative_53": "A sorte estava do seu lado, da próxima vez estará do meu", "pmcresponse-victim_negative_54": "Vou voltar mais forte, cara. Espere para ver", "pmcresponse-victim_negative_55": "Errei nessa, não vai acontecer de novo", "pmcresponse-victim_negative_56": "Aposto que você não encontrou o LedX no meu colete", "pmcresponse-victim_negative_57": "Sem chance de você ter encontrado o cartão de Labs no meu corpo", "pmcresponse-victim_negative_58": "Espero que você tenha se esquecido de roubar as chaves caras que eu tinha comigo", "pmcresponse-victim_negative_59": "Eu quase tive tempo de mover itens para o meu gamma", "pmcresponse-victim_negative_60": "Eu só tive tempo de enfiar esses itens na minha bunda, sem loot para você", "pmcresponse-victim_negative_61": "Meu gamma estava cheio de loot, aposto que o seu não estava", "pmcresponse-victim_negative_62": "Comportamento tipico de rato", "pmcresponse-victim_negative_63": "Um rato desses", "pmcresponse-victim_negative_64": "Você só me pegou por causa do lag", "pmcresponse-victim_negative_65": "Uau, você gosta de abusar do desync com frequência, não é", "pmcresponse-victim_negative_66": "Eu acho que já estava na hora de você conseguir uma kill hoje", "pmcresponse-victim_negative_67": "Aposto que você configurou minha IA para fácil", "pmcresponse-victim_negative_68": "Você só ganhou porque eu fiz merda", "pmcresponse-victim_negative_69": "Tiro cagado", "pmcresponse-victim_negative_70": "Você deve ter gastado mais dinheiro com munição atirando em mim do que eu tinha em meu corpo", "pmcresponse-victim_negative_71": "Você precisava dessa kill, seu kd é muito ruim", "pmcresponse-victim_negative_72": "Eu morri por alguém usando uma arma meta de 2019, vergonhoso", "pmcresponse-victim_negative_73": "Uau, você me matou, você é incrível (isso é sarcasmo, aliás)", "pmcresponse-victim_negative_74": "Odeio campers como você, que arruínam o jogo", "pmcresponse-victim_negative_75": "É, eu tenho uma vida real fora do Tarkov", "pmcresponse-victim_negative_76": "Você só me matou porque minha arma travou", "pmcresponse-victim_negative_77": "Tive que cuidar de meus filhos, nem todos podem ser jogadores profissionais como você", "pmcresponse-victim_negative_78": "É, eu estou aqui ganhando uma grana boa, não ligo para mortes", "pmcresponse-victim_negative_79": "Sorte sua que meu foco está em meu portefólio de criptomoedas e não nesse jogo", "pmcresponse-victim_negative_80": "Você já pensou em tocar na grama?", "pmcresponse-victim_negative_81": "Parabéns! Você matou um cara que estava ocupado vivendo a vida dele", "pmcresponse-victim_negative_82": "Sim, você me matou, mas eu vou sair para um encontro hoje à noite com uma mulher", "pmcresponse-victim_negative_83": "Sou um mod do reddit e farei com que você não volte a postar", "pmcresponse-victim_negative_84": "Sim, você me matou apenas porque eu estava em uma ligação com algumas moças", "pmcresponse-victim_negative_85": "Você só me matou porque alguém usou o micro-ondas e isso derrubou meu wifi", "pmcresponse-victim_negative_86": "Só morri porque estava na academia antes, fazendo muitas repetições", "pmcresponse-victim_negative_87": "Como moderador do Discord, é melhor você tomar cuidado, pois sou uma pessoa importante por aqui", "pmcresponse-victim_negative_88": "Você foi salvo por minha arma travada", "pmcresponse-victim_negative_89": "Você tem sorte que meu foco é minha figura de macaco em jpg e não esse jogo de criança, ou você estaria muito enrascado", "pmcresponse-victim_negative_90": "Se eu não estivesse usando meus equipamentos fodas, você estaria morto", "pmcresponse-victim_negative_91": "É, eu deixei você me matar, na verdade", "pmcresponse-victim_negative_92": "Você me fez um favor, eu ia vender esse kit de lixo no fance de qualquer maneira", "pmcresponse-victim_negative_93": "Você é tão rato que aposto que se chama Ratécio", "pmcresponse-victim_negative_94": "Aposto que você fez um teste para o filme Stuart Little, seu rato", "pmcresponse-victim_negative_95": "Aposto que você está usando aquele mod de radar que vi no hub", "pmcresponse-victim_negative_96": "1x1 comigo nos dormitórios, veremos quem é o melhor", "pmcresponse-victim_negative_97": "Aposto que você é uma daquelas pessoas que escrevem posts no hub sobre fps de Streets é baixo", "pmcresponse-victim_negative_98": "Aposto que você instalou mods desatualizados, obteve muitos erros e escreveu uma enorme postagem no hub sobre isso", "pmcresponse-victim_negative_99": "Seu computador é tão ruim que você consegue não consegue passar de 20 fps em Streets", "pmcresponse-victim_negative_100": "Aposto que você instalou o SAIN e teve que removê-lo porque estava morrendo com muita frequência", "pmcresponse-victim_negative_101": "O que diabos você acabou de dizer sobre mim, seu Scav? Saiba que me formei como o melhor da minha turma no corpo da USEC, participei de várias incursões secretas nos {{playerSide}}s e tenho mais de 300 mortes confirmadas. Sou treinado em guerra de gorilas e sou o melhor atirador de elite de todas as forças armadas da USEC. Você não é nada para mim, apenas mais um alvo. Eu vou acabar com você com uma precisão nunca vista antes nesta raid, pode anotar o que eu estou dizendo. Você acha que pode se safar dizendo essa merda para mim pelo chat? Pense de novo, MALDITO . Enquanto falamos, estou entrando em contato com minha rede secreta de espiões em toda a Customs e seu estoque está sendo rastreado agora mesmo, então é melhor se preparar para a tempestade, verme. A tempestade que acaba com a coisinha patética que você chama de vida. Você está morto, Scav. Posso estar em qualquer lugar, a qualquer momento, e posso matá-lo de mais de setecentas maneiras, e isso apenas com minhas próprias mãos. Não só sou amplamente treinado em combate desarmado, como também tenho acesso a todo o arsenal da USEC Corps e vou usá-lo em toda a sua extensão para varrer sua bunda miserável da face do mapa, seu bostinha. Se ao menos você pudesse saber a retribuição profana que sua pequena morte \"inteligente\" estava prestes a lhe trazer, talvez você tivesse segurado sua maldita língua. Mas não podia, não o fez, e agora está pagando o preço, seu maldito idiota. Vou vomitar fúria em cima de você e você vai se afogar nela. Você está FUDIDO, Scav.", "pmcresponse-victim_plead_1": "Eu estava em uma missão", "pmcresponse-victim_plead_2": "Eu só queria terminar uma missão, por que você me matou?", "pmcresponse-victim_plead_3": "Espero que você esteja feliz, pois não tenho dinheiro nem para comprar um kit novo", "pmcresponse-victim_plead_4": "Mano, sou novo no jogo, por que você me matou?", "pmcresponse-victim_plead_5": "Nunca vou conseguir concluir essa missão de merda!", "pmcresponse-victim_plead_6": "Você pelo menos guardou meu equipamento?!", "pmcresponse-victim_plead_7": "Você viu minha movimentação?!!", "pmcresponse-victim_plead_8": "Mas eu fiz o gesto de direita esquerda para você", "pmcresponse-victim_plead_9": "Eu só quero mais um analisador de gás, por que isso é tão difícil?", "pmcresponse-victim_plead_10": "Eu estava afk por menos de 2 minutos e você me matou", "pmcresponse-victim_plead_11": "Acabei de ir ao banheiro e você atirou em mim", "pmcresponse-victim_plead_12": "Acabei de ir à cozinha para pegar meus nuggets de dinossauro e você me matou", "pmcresponse-victim_plead_13": "por favor mano", "pmcresponse-victim_plead_14": "Espere até que eu faça o download de mais alguns mods do hub, ai você ta fodido", "pmcresponse-victim_plead_15": "O movimento de sacudir a cabeça não significa nada para você?", "pmcresponse-victim_plead_16": "Não suporto esse jogo, vou voltar para o roblox", "pmcresponse-victim_plead_17": "A sacudir a cabeça é claramente um sinal de que sou amigável", "pmcresponse-victim_plead_18": "mano por quê", "pmcresponse-victim_plead_19": "Sai para fazer um sanduíche de presunto e queijo e você me mata, incrível", "pmcresponse-victim_plead_20": "Olha só, olha só, olha só, se não é {{PlayerName}}, eu não esperava nada menos e ainda assim me decepcionei", "pmcresponse-victim_plead_21": "Se eu não estivesse com pouca vida, você estaria morto", "pmcresponse-victim_plead_22": "Acabei de comprar essa conta, por que você está me matando?", "pmcresponse-victim_plead_23": "achei fácil ", "pmcresponse-victim_plead_24": "É o que é", "pmcresponse-victim_plead_25": "Está tudo acabado", "pmcresponse-suffix_1": "parça", "pmcresponse-suffix_2": "Mano", "pmcresponse-suffix_3": "irmãozinho", "pmcresponse-suffix_4": "Camarada", "pmcresponse-suffix_5": "amigos", "pmcresponse-suffix_6": "Chefe", "pmcresponse-suffix_7": "Cara", "pmcresponse-suffix_8": "Meu parça", "pmcresponse-suffix_9": "irmão", "pmcresponse-suffix_10": "Irmãozão", "pmcresponse-suffix_11": "meu garoto", "pmcresponse-suffix_12": "Balanço de nativo de cabeça", "pmcresponse-suffix_13": "man", "pmcresponse-suffix_14": "Rei", "pmcresponse-suffix_15": "Campeão", "pmcresponse-suffix_16": "amigo", "pmcresponse-suffix_17": "amigo", "pmcresponse-suffix_18": "cara", "pmcresponse-suffix_19": "parceiro", "pmcresponse-suffix_20": ":)", "pmcresponse-suffix_21": "(:", "pmcresponse-suffix_22": ":))))))", "pmcresponse-suffix_23": "GG", "pmcresponse-suffix_24": "meu parceiro", "pmcresponse-suffix_25": "amigo", "pmcresponse-suffix_26": "criança", "pmcresponse-suffix_27": "nerd", "pmcresponse-killer_positive_1": "Boa luta", "pmcresponse-killer_positive_2": "Você lutou bem", "pmcresponse-killer_positive_3": "Vou guardar seu equipamento", "pmcresponse-killer_positive_4": "Você quase me pegou, ótima luta", "pmcresponse-killer_positive_5": "Boa jogada, quase me pegou", "pmcresponse-killer_positive_6": "Quase me pegou", "pmcresponse-killer_positive_7": "Se eu não tivesse a vantagem sobre você, eu estaria morto", "pmcresponse-killer_positive_8": "Boa luta", "pmcresponse-killer_positive_9": "Mandou bem", "pmcresponse-killer_positive_10": "Seja lá qual bala estava usando, mas destruiu minha armadura. Boa luta", "pmcresponse-killer_positive_11": "Não é nada pessoal, mas preciso concluir essas missões do Jaeger", "pmcresponse-killer_positive_12": "Você me deixou muito preocupado por um tempo durante essa luta", "pmcresponse-killer_positive_13": "Habilidades impressionantes {{PlayerName}}", "pmcresponse-killer_positive_14": "Respeito, você me deu uma boa luta", "pmcresponse-killer_positive_15": "Luta limpa, respeito", "pmcresponse-killer_positive_16": "Foi uma verdadeira luta de gato e rato, incrível", "pmcresponse-killer_positive_17": "Estamos de volta", "pmcresponse-killer_negative_1": "De nada! Aproveite o loot grátis", "pmcresponse-killer_negative_2": "De nada! Aproveite o novo equipamento", "pmcresponse-killer_negative_3": "Não admira que tenha morrido, sua arma está com lixo", "pmcresponse-killer_negative_4": "Por que você está usando essa armadura?", "pmcresponse-killer_negative_5": "lmaoooo", "pmcresponse-killer_negative_6": "Não se preocupe, seu equipamento estará no flea em breve", "pmcresponse-killer_negative_7": "Não é de se surpreender que você jogue SPT com essa mira", "pmcresponse-killer_negative_8": "É o que é", "pmcresponse-killer_negative_9": "Obrigado por lootear para mim", "pmcresponse-killer_negative_10": "Pelo menos se esforce na próxima vez", "pmcresponse-killer_negative_11": "\nAcho que você precisa praticar mais", "pmcresponse-killer_negative_12": "Tente apresentar um desafio da próxima vez", "pmcresponse-killer_negative_13": "Descanse em paz, pequeno Timmy", "pmcresponse-killer_negative_14": "Mais um ratinho sujo eliminado", "pmcresponse-killer_negative_15": "Foi constrangedor assistir a isso", "pmcresponse-killer_negative_16": "Eu esperava pelo menos um pouco de resistência, bem...", "pmcresponse-killer_negative_17": "Espero que você não tenha feito o seguro do equipamento, pois não o receberá de volta", "pmcresponse-killer_negative_18": "Tenho uma série no YouTube sobre como melhorar em Tarkov, se você estiver interessado", "pmcresponse-killer_negative_19": "Outra dogtag para minha coleção", "pmcresponse-killer_negative_20": "Você é tão ruim que deveria ir jogar no SPT", "pmcresponse-killer_negative_21": "destruído", "pmcresponse-killer_negative_22": "E eu que me achava ruim", "pmcresponse-killer_negative_23": "Todos os {{playerSide}} são tão ruins assim?", "pmcresponse-killer_negative_24": "Obrigado pelo loot!", "pmcresponse-killer_negative_25": "Seu equipamento estava tão ruim que eu vendi tudo para o Fence", "pmcresponse-killer_negative_26": "Jogador médio de {{playerSide}}", "pmcresponse-killer_negative_27": "O loot mais fácil do dia", "pmcresponse-killer_negative_28": "Não se preocupe, eu escondi seu equipamento na casa da sua mãe", "pmcresponse-killer_negative_29": "Você realmente estava tentando?", "pmcresponse-killer_plead_1": "Eu estava tentando extrair um item de missão e você estava no meu caminho", "pmcresponse-killer_plead_2": "Eu estava loteando barris escondidos e você estava no caminho, desculpe", "pmcresponse-killer_plead_3": "Preciso de kills de PMC, tenho certeza de que você entende", "pmcresponse-killer_plead_4": "Até a próxima", "pmcresponse-killer_plead_5": "Você nem sequer tinha um salewa com você, nunca vou conseguir concluir essa missão", "pmcresponse-killer_plead_6": "Passei um tempão procurando seu corpo e alguém já o pegou o loot", "pmcresponse-killer_plead_7": "Finalmente encontro seu corpo e tudo o que você tem é lixo", "pmcresponse-killer_plead_8": "Juro que você me matou antes", "pmcresponse-killer_plead_9": "Comportamento típico de um jogador {{playerSide}}", "pmcresponse-killer_plead_10": "Tipico de um {{playerSide}} esse comportamento", "pmcresponse-killer_plead_11": "Preciso matar {{playerSide}}, espero que você entenda", "pmcresponse-killer_plead_12": "Será que ninguém nesse jogo de merda tem um analisador de gás?", "pmcresponse-unable_to_find_key": "Incapaz de encontrar pool de resposta de PMC, nenhum existe para a chave: %s", "pmc-name_prefix_1": "Angelical", "pmc-name_prefix_2": "Maligno", "pmc-name_prefix_3": "Cansado", "pmc-name_prefix_4": "Econômico", "pmc-name_prefix_5": "Irritado", "pmc-name_prefix_6": "Honesto", "pmc-name_prefix_7": "Sensível", "pmc-name_prefix_8": "Descuidado", "pmc-name_prefix_9": "Ambicioso", "pmc-name_prefix_10": "Confiante", "pmc-name_prefix_11": "Charmoso", "pmc-name_prefix_12": "Sofisticado", "pmc-name_prefix_13": "Estiloso", "pmc-name_prefix_14": "Divino", "pmc-name_prefix_15": "Desonesto", "pmc-name_prefix_16": "Ganancioso", "pmc-name_prefix_17": "Calvo", "pmc-name_prefix_18": "Atraente", "pmc-name_prefix_19": "Infantil", "pmc-name_prefix_20": "Demoníaco", "pmc-name_prefix_21": "Humilde", "pmc-name_prefix_22": "Fabuloso", "pmc-name_prefix_23": "Letárgico", "pmc-name_prefix_24": "Nervoso", "pmc-name_prefix_25": "Ostentoso", "pmc-name_prefix_26": "Engenhoso", "pmc-name_prefix_27": "Inquieto", "pmc-name_prefix_28": "Zeloso", "pmc-name_prefix_29": "Consciente", "pmc-name_prefix_30": "Girlboss", "pmc-name_prefix_31": "Patroa", "pmc-name_prefix_32": "Rei", "pmc-name_prefix_33": "Chefe", "pmc-name_prefix_34": "Traiçoeiro", "pmc-name_prefix_35": "Sério", "pmc-name_prefix_36": "Sussy", "pmc-name_prefix_37": "Suspeito", "pmc-name_prefix_38": "Cringe", "pmc-name_prefix_39": "Dank", "pmc-name_prefix_40": "Goat", "pmc-name_prefix_41": "Zesty", "pmc-name_prefix_42": "Fake", "pmc-name_prefix_43": "Vingador", "pmc-name_prefix_44": "Confuso", "pmc-name_prefix_45": "Sensual", "pmc-name_prefix_46": "Destemido", "pmc-name_prefix_47": "Grande", "pmc-name_prefix_48": "Bombado", "pmc-name_prefix_49": "Sussy", "launcher-profile_standard": "Igual ao online, tamanho básico do esconderijo (10x28), 500.000 rublos", "launcher-profile_leftbehind": "Igual ao Padrão Plus; tamanho de esconderijo maior (10x38), equipamentos/itens extras, 500 dólares", "launcher-profile_preparetoescape": "Igual ao Left Behind plus; tamanho de esconderijo maior (10x48), equipamentos/itens extras, reputação inicial mais alta com comerciantes, 250 euros", "launcher-profile-edgeofdarkness": "Igual ao Prepare To Escape plus; tamanho de esconderijo maior (10x68), equipamentos/itens extras, reputação inicial mais alta com comerciantes, 1000 dólares, 500 euros", "launcher-profile_spteasystart": "Muitos Rublos/Dólares/Euros, algumas habilidades de qualidade de vida estão no nível 20, reputação máxima com os comerciantes, nível inicial é 15, nenhuma missão concluída", "launcher-profile_sptzerotohero": "Comece com quase nada, sem rublos/dólares/euros, sem reputação de comerciante, 1 faca, nenhuma missão concluída", "launcher-profile_sptdeveloper": "Perfil de teste, nível inicial é 69, muitos rublos/dólares/euros, início USEC com todas as missões prontas para começar, início BEAR com todas as missões prontas para entregar, balaclava de invencibilidade", "launcher-missing_property": "O perfil: %s está sem a propriedade descriptionLocaleKey" }